"El Amor y la Fe es el único camino que nos guiará de regreso a nuestra verdadera naturaleza, para así poder ocupar el lugar que espera por nosotros y donde nadie más nos puede reemplazar."
"Love and Faith is the only path that will guide us back to our true nature, so as to be able to inhabit the place that awaits us and where no one else can replace us."
"Irradiamos y atraemos lo que somos internamente. Sólo limpiando nuestro corazón podemos irradiar la Luz que necesitamos para cambiar la desarmonía a nuestro alrededor"
"We radiate and attract that which we are inside. Only by cleansing our heart can we radiate the Light we need to change the disharmony around us."
"Somos hechos a imagen y semejanza de nuestro Creador que es Amor; por lo tanto el rencor, la ira, el odio no son parte de nuestra naturaleza"
"We are made in the image of our Creator, who is Love; therefore resentment, anger, hatred are not part of our nature."
"Aprender a perdonar es el primer aprendizaje que debemos realizar a través de nuestras experiencias en la vida"
"Learning to forgive is the first lesson we must realize through our life experiences"
"El perdón la Fe y el Amor Incondicional, es la clave para producir el cambio que tanto anhelamos"
"Forgiveness, Faith, and Unconditional Love, is the key to produce the change we yearn for so much"
"Todo lo que nos sucede, lo merecemos por algo o lo necesitamos para crecer. Por lo tanto, las experiencias en la vida nos permiten crecer y evolucionar, en la medida de nuestra mirada positiva hacia ellas. Todo es parte del aprendizaje"
"All that happens to us, we deserve for a reason or we need it to grow. Therefore, life experiences allow us to grow and to evolve, in direct relationship with our positive view towards them. All is part of the learning."
"No criticar, no juzgar, ni suponer debe transformarse en Ley para nosotros, si queremos regresar a donde pertenecemos".
"Not to criticize, judge or presume, must become into Law for us, if we want to return where we belong."
"En cada experiencia de nuestra vida, siempre la mirada debe ser hacia nosotros, escudriñando hacia nuestro interior para reconocer nuestras negatividades que se despiertan ante ella"
"In each of our life experiences, always the gaze must be towards ourselves, on the lookout inside us to recognize our negativities that awaken in front of it."
“La pereza, el orgullo, la codicia, la ira, la lujuria, la gula y la envidia, son las vestiduras de oscuridad que por libre albedrío colocamos sobre nuestra Luz interior. Tenemos que trabajar para cambiarlas por vestiduras de Luz, que surgen si nos limpiamos de nuestras negatividades”.
"Sloth, pride, greed, anger, lust, gluttony, and envy, are the garments of darkness which, by free will, we place over our inner Light. We must work to replace them with garments of Light, which appear if we cleanse ourselves from our negativities."
"Sólo basta con querer y creer, para que se inicie el proceso de sanación que necesita la humanidad: hoy es el momento donde nada es imposible."
"All we need is to want and believe, to begin the healing process that humanity needs: today is the moment when nothing is impossible."
"En ti esta la fuerza que necesitas para cambiar y transformar tu vida, sólo en tu interior posees la voluntad, la sabiduría y el Amor que te mostrara la acción correcta".
"In you resides the force you need to change and transform your life. Only inside yourself do you possess the will, the wisdom, and the Love that will show you the right action."
"Cada paso que damos, produce una consecuencia, que es positiva si nuestro andar fue positivo o es negativa si nuestro andar fue negativo".
"Every step we take, produces a consequence, which is positive if our path was positive or negative if our path was negative."
LAKUM
lunes, 28 de mayo de 2007
Suscribirse a:
Entradas (Atom)